Робин Гуд: как Робин Гуд спас трех сыновей вдовы — Английская сказка

Страница 3 из 3

Как Робин Гуд спас трех сыновей вдовы (баллада)


Робин Гуд с сподвижниками

Толпа  горожан,  собравшаяся  вокруг  виселиц,  чтобы  посмотреть,  как повесят  сыновей  вдовы,  давно  растаяла.  Только  кучка  крестьян  из-за поворота дороги следила за ходом битвы. Теперь  пришло  время  для  стрел. Тот, кто раньше других успел выбраться из свалки, натягивал лук в ожидании товарищей.
— Стойте, Маленький Джон остался!
— Он ранен, Робин!
— Бейте по лошадям! — скомандовал Робин, надеясь задержать верховых.

Маленький Джон отбивался от наседавших на него врагов

Вместе с Муком и сыновьями вдовы он повернул назад и, подхватив с земли чей-то меч, врезался в толпу стражников. Маленький Джон отбивался от наседавших на него врагов,  стоя  на  одном колене; из другого колена у него хлестала кровь. Тощий  лучник  и  шерифов стрелок принимали на себя направленные против него  удары,  и  вся  ярость стражников обрушивалась на изменившего шерифу воина.
— Не робей, Джон, держись! — крикнул Мук.

Робин, прорвав кольцо нападавших, с такой силой ударил мечом одного из стражников

Робин, прорвав кольцо нападавших, с такой силой ударил мечом одного  из стражников, что тот, покатившись, сбил с ног другого. Мук  помог  младшему сыну вдовы взвалить на плечи  Маленького  Джона.  Тощий  лучник,  Робин  и шерифов стрелок загородили товарищей и так, отбиваясь, пятились  до  самой дороги.

Робин Гуд и стрелки отступают в лес

Между тем всадники, стройная колонна  которых  рассылалась  под  первым роем стрел, совладали с прянувшими в  сторону  лошадьми  и  во  весь  опор понеслись на стрелков. Четверо всадников отделились от колонны и поскакали наперерез Робину  и Муку.
— Бегите! — крикнул Робин товарищам. — Спасайте Джона,  я  справлюсь  с ними сам.

всадники

Тощий лучник, Мук и сын вдовы с Джоном на плечах  пустились  вперед  по дороге к лесным молодцам. Но  шерифов  стрелок  ослушался  приказания.  Он остался рядом с Робином, и сразу два лука послали в неприятеля смертельные стрелы; двое всадников упали с коней. Теперь стрелять уже было поздно. С опущенными копьями, привстав в стременах, приближались воины шерифа.

Робин Гуд остановил всадника

Робин Гуд не успел поднять меч; отбросив  лук,  он  ждал  врага.  Копье устремилось в его открытую грудь.  Но  тут,  словно  подкинутый  пружиной, стрелок отпрыгнул назад, рванув  на  себя  копье.  Всадник,  не  ожидавший такого толчка, перелетел через голову лошади. А когда он вскочил на  ноги, Робин сидел уже на его месте в седле, с луком в руках. Стрела  просвистала —  и  последний  всадник  выронил  копье.  Но  выстрел  запоздал  на  одно мгновение: шерифов стрелок лежал уже на земле, обливаясь кровью. — Клянусь святой девой, они заплатят мне за этого молодца! — воскликнул Робин, пуская вскачь жеребца. Догнав своих стрелков, он спрыгнул с копя: лесные стрелки  не  привыкли сражаться верхом.

лучники стреляют по протвнику

Первый натиск врага удалось сдержать. Теперь стрелки бежали по  дороге, то и дело останавливаясь, чтобы послать стрелу в преследователей. — Они хотят отрезать нас от леса! — крикнул Эльфер, который  все  время дрался наравне с другими стрелками. — Ближе к лесу, ближе к лесу, друзья!

Младший сын вдовы задыхался под тяжестью Маленького Джона монах тук

Младший сын вдовы задыхался под тяжестью Маленького Джона.
— Бросьте меня, спасайтесь сами! — взмолился Маленький Джон. Но Мук сердито прикрикнул на него, перехватывая его у сына вдовы:
— Ты знай помалкивай, дьявол!
Давид Донкастерский бросился между передним всадником и отцом  Туком  и упал с рассеченной мечом головой. Так отступали стрелки все дальше и дальше по дороге,  а  шерифовы  люди теснили их справа и слева, не подпуская к лесным тропинкам. Стрелы лесных молодцов летели реже, потому что  у  многих  уже  колчаны были пусты.

Робин Гуд со стрелками у стен замка

Тощий лучник выпустил последнюю стрелу.
— Слушай, Робин, — сказал он, — по левую руку, за тем вон пригорком,  — дорога к замку Ричарда Ли. Мой отец будет рад укрыть у себя твоих молодцов от шерифа.
— Так это ты и есть Энгельрик Ли? Хорошего  сына  родил  твой  отец!  Я охотно верну ему беглеца!

Робин Гуд в замке

Прежде чем всадники успели отрезать им путь, стрелки, перескочив  через ров, понеслись по узкой тропе к Вирисдэлю. Старинный замок гостеприимно раскрыл перед ними ворота, подъемный  мост прогромыхал цепями, и гранитные стены укрыли от врага  Робин  Гуда  и  его
веселых друзей.

Робин Гуд с лучниками спасается у отца

— Отец, прости, что я привел к тебе гостей, не спросясь, — сказал тощий лучник, обнимая отца.
— Я рад доброму Робину не меньше, чем тебе, мой сын, — ответил  рыцарь.
— Я думал навестить тебя в Шервуде, стрелок. Ведь завтра год со днем с тех пор, как ты помог мне спасти этот замок от йоркского аббата.


— КОНЕЦ —

Английская народная сказка в картинках. Иллюстрации: А.Максимов

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: