Страница 1 из 7
Бек и большая ягодная битва
Всё о феях
Если полететь ко второй звезде справа и дальше до самого утра, то ты окажешься на волшебном острове под названием Нетландия, где резвятся русалки, а дети никогда не взрослеют.
Очутившись в Нетландии, ты можешь услышать звук, похожий на звон маленьких колокольчиков. Следуй за этим звуком, и ты найдёшь Приют Фей, тайное место в самом сердце острова. Посреди Приюта Фей растёт огромный старый клён, а внутри него живут тысячи фей и воробьиных человечков. Некоторые из них владеют магией воды, другие могут летать быстрее ветра, третьи понимают язык животных. Приют Фей — это целое королевство, каждый житель которого обладает особым, необыкновенным талантом.
А неподалёку от Дерева-Дома в ветвях боярышника спряталось гнездо Матери-Голубки — самого чудесного из всех существ. Она всегда высиживает одно-единственное яйцо и приглядывает
за феями, которые, в свою очередь, присматривают за ней. Поверье гласит, что пока яйцо Матери-Голубки остаётся целым и невредимым, никто в Нетландии не повзрослеет и не состарится.
Однажды яйцо Матери-Голубки чуть не погибло, но это уже совсем другая история. А сейчас мы поведём рассказ о Бек…
1
Белка прекратила грызть семена, вспрыгнула на поваленное дерево и поглядела на двух пролетающих мимо феечек.
— Ох, Бек, — промолвила одна из фей на лету. — Большое спасибо, что согласилась помочь. — Вид у говорившей был очень взволнованный. — Мы просто не знаем, что делать! Сегодня утром в сад забрался детёныш енота и слопал на грядках всю клубнику, а потом принялся подкапывать посаженную Розеттой мяту! Мы пытались его прогнать, но он так и не ушёл. Сидит теперь на пеньке возле ручья Хавендиш и не шелохнётся. И никто из фей, понимающих язык животных, не может разобрать, что он лопочет!
— Не переживай так, Латия, — с улыбкой ответила Бек, когда они приблизились к ручью. — Сейчас мы во всём разберёмся.
Латия с облегчением вздохнула.
— Если кто из фей в Нетландии и сможет в этом разобраться, то только ты, Бек!
* * *
Каждая фея в Приюте Фей знала, что самым большим талантом к общению с животными обладает Бек. Она обожала возиться со зверушками, и с большими, и с совсем маленькими. Даже с насекомыми. Правда, со змеями приходилось нелегко из-за их ворчливости. Да и язык скунсов давался феям с трудом. А ястребы — те просто были опасны. Но, несмотря ни на что, Бек любила чувствовать себя частичкой огромного мира природы. Иногда она даже жалела, что не родилась каким-нибудь зверьком!
Как и все феи, наделённые талантом к общению с животными, Бек понимала звериный язык. Птичьи трели, мышиный писк, стрекотание белок и бурундуков — для некоторых фей это был просто шум, но для фей вроде Бек всё это имело смысл. Они понимали звериные голоса не хуже, чем речь своих соплеменников.
Бек лучше всех понимала детёнышей — может быть, потому что сама была озорной и доверчивой. Она обожала играть в прятки с бельчатами и устраивать с ежатами соревнования по кувыркам. Даже если детёныш ещё не умел говорить, Бек всё равно умудрялась его понять. Королева Клэрион считала, что Бек владеет телепатией и умеет читать мысли и чувства зверей. Чем сильнее чувства, тем проще их уловить.
Поэтому когда маленький проказник-енот уселся на пеньке и не пожелал уходить, все первым делом вспомнили про Бек. Феи послали за ней Латию, лесную фею, которая знала все кратчайшие пути в Приюте Фей.
Не прошло и пяти минут, как две феечки прибыли к ручью Хавендиш. Они увидели не меньше десятка фей, сгрудившихся вокруг крошечного енотишки, сидевшего на пеньке и сжимавшего стебелёк мяты с травяных плантаций Розетты.
— Я привела Бек! — провозгласила Латия, и все феи разом обернулись.
— Ох, слава богу! — вскричала Фауна, одна из близких подружек Бек, и потащила новоприбывшую фею к пеньку. — Бек, только ты можешь нам помочь! Этот пострелёнок никак не желает уходить. А мы даже не знаем, откуда он взялся!
Фауна подтолкнула её в спину, и Бек оказалась лицом к лицу с маленьким енотом. Тот вскинул голову и запищал.
— Привет, — сказала Бек на языке енотов.
— Я Бек, а тебя как зовут?
Малыш заскулил, потом уткнулся мордочкой в лапки и потёрся носом о стебель мяты, сорванный в саду.
— Не плачь! — воскликнула Бек и, взлетев, погладила мохнатую макушку енотика. Малыш стал раскачиваться вперёд-назад, и у Бек задрожали губы. Зверёк был настолько перепуган и опечален, что Бек тоже ощутила грусть. Но потом она выпрямилась, откашлялась и велела себе взбодриться. Если она потеряет контроль над собой, то вскоре тоже заревёт в три ручья, как енотик, и к чему это приведёт?
— Эй! — улыбнулась Бек. — Не плачь, дружок! Зачем нам плакать, если можно затеять интересную игру?
Енотик впервые за всё время вскинул головку и поглядел на Бек. Она ободряюще улыбнулась и щёлкнула его по носу.
— Вот так, не грусти! Я знаю отличную игру! Она называется «Найди фею»!
С этими словами Бек взлетела, на огромной скорости шмыгнула зверьку за спину и похлопала его по плечу.
— Я тут! — воскликнула она. Енот удивлённо пискнул и развернулся, но Бек уже умчалась.
Енотик уставился в небо, ища её взглядом, а Бек тем временем тихонько опустилась на пенек и на цыпочках подошла к краю, на который опиралась лапка енота. Фея потеребила его пальчик, а потом опять взлетела, игриво выкрикнув: — А теперь я здесь! Зверёк издал трескучий звук — так еноты смеялись. Столпившиеся вокруг пенька феи переглянулись и заулыбались. Молодец, Бек!
Бек тоже улыбалась. Она была очень рада, что настроение малыша улучшилось.
— Хорошая игра, правда? — спросила она. — А теперь давай попробуем вернуться к началу. Меня зовут Бек. Ну, что у тебя случилось?
Наступила пауза, и все феи затаили дыхание. А потом енот ответил. Для тех, кто не понимал язык енотов, его ответ прозвучал как «Грак!» Но Бек знала, что это означает.
— Потерялся! — вот что сказал енотик. Бек сообразила, что он настолько мал, что ещё толком не умеет говорить и сильно шепелявит. Он поглядел на Бек огромными глазами и повторил: — Потерялся!
— Ох, бедняжка! А где же ты живёшь? — спросила Бек.
— Живу… — начал енот.
— Да? — подбодрила его фея.
— Живу… — снова пролепетал зверёк и поглядел на стебелёк мяты, зажатый в лапках. Потом поднял лапку и помахал стебельком перед Бек. — Живу здесь! — сказал он. — Живу… в мяте.
— Что? — Бек в недоумении оглянулась на остальных фей, но и они понимали не больше её.
— Что он сказал? — спросила Латия.
— Сказал, что живёт… в мяте, — перевела Бек. — Но что это значит?
— В мяте? — задумчиво переспросила Латия. — Может быть, это… Бек, я знаю, что он имеет в виду!
* * *
— Помнишь, Розетта несколько лет назад затеяла посадить мяту? — начала Латия. Они с Бек уже летели над лесом, а енотик бежал за ними. — Она тогда попросила меня найти ей в лесу семена дикой мяты. Ей очень нравился мятный запах. Так вот, я собрала семена на поросшей мятой поляне возле пустого дерева. Это на самом краю Приюта Фей. Готова поспорить, что семейство малыша живёт внутри того самого дерева!
— Скорее всего, ты права, — согласилась Бек.
— По крайней мере, это объясняет, почему енот так заинтересовался мятными посадками Розетты. Они напомнили ему о…
— Дом! — завопил енотишка и помчался вперёд ещё быстрее. Бек и Латия пригляделись и, конечно, заметили большое полое дерево. А там, в зарослях мяты у его корней, играла маленькая девочка-енот. Она была того же возраста, что и пушистый приятель Бек. К слову, тот так спешил поскорее оказаться дома, что сшиб сестрёнку с ног. Два зверька повалились на мягкую травку, попискивая от счастья.
Без всякого сомнения, перед ними был дом
енота.
Вот так закончилась эта история. Бек рассказала обо всём маме енотика, а та благодарила её не переставая. И даже от избытка чувств предложила фее старый, склизкий лист капусты (для енотов гнилая капуста — самое лучшее лакомство).
— Спасибо большое, но это уже лишнее, — сказала Бек. Она помахала маленькому еноту на прощанье, и они с Латией отправились к Дереву- Дому.
Когда феи пролетали над густым кустарником, Бек заметила Бабушку Кротиху, выбирающуюся из подземного туннеля.
— Латия, лети вперёд одна, а я тут загляну в гости, — сказала Бек подруге.
Бабушка Кротиха была самой старой кротихой во всей Нетландии, и Бек очень любила находиться в её обществе. У Бабушки Кротихи и её мужа, старого Дедушки Крота, не было ни детей, ни внуков, но все почему-то называли их бабушкой и дедушкой.
— Привет, бабуля, — промолвила Бек по- кротовьи и приземлилась.— Бек? Это ты? — спросила старушка. Её речь походила на смесь похрюкивания и свиста.
— Да, я, — ответила Бек. — Я просто пролетала мимо и заметила тебя. Как дела под землёй?
— О, прекрасно, — заявила Бабушка Кротиха и поведала Бек всё о новейших землеройных проектах кротов. — Но есть у меня и более захватывающие новости, — добавила она. — Одна из наших только что принесла потомство — четверых очаровательных здоровеньких кротят. Тебе обязательно нужно заглянуть к ним как-нибудь на днях! Заодно научишь малышей играть в прятки.
Бек улыбнулась.
— Да, это было бы чудес…
В этот самый миг из туннеля выбрался Дедушка Крот и сослепу налетел на Бек.
— Ох! — воскликнул он и смущённо хохотнул. А потом прищурившись поглядел на фею.
— Простите, сэр! Что-то я замечтался и не заметил, куда иду!
Старик вразвалку пошёл прочь, а Бабушка Кротиха рассмеялась над его промашкой — это надо же, назвать Бек «сэром»! Бек тоже улыбнулась. Все кроты страдают близорукостью, а Дедушка Крот и вовсе уже почти ослеп от старости.Попрощавшись с Бабушкой Кротихой, Бек полетела на восток, к Дереву-Дому. На лету она улыбалась. Её переполняло ощущение радости. Может, это оттого, что она помогла маленькому енотику попасть домой? Или из-за новостей о прибавлении в кротовьем семействе? Какова бы ни была причина, Бек в этот миг чувствовала, что в мире всё благополучно. Но когда фея пролетала над рекой, то вдруг услышала крик. Кто-то звал её по имени, или ей только показалось? Она замедлила движение, и крики сделались громче.
— Бек! Бе-е-е-е-ек! Подожди! Прошу тебя!
Бек притормозила, и зависла в воздухе. Откуда кричали? Она поглядела налево, потом направо. Затем оглянулась назад и заметила мчащегося к ней
юного колибри. Он-то как раз и вопил во всю мощь своих крошечных лёгких: — Бек! Помоги-и-и-и!