Страница 3 из 13
Городок на бугре (повесть)
ЗДРАВСТВУЙ, ПАХТАЧОК!
Наступил полдень. Немилосердно палило солнце. А Кукурузинка всё шла и шла.
Неожиданно тропинка оборвалась у берега широкой реки.
Высокие мутные волны угрожающе шумели. Одна волна так хлестнула Кукурузинку по ногам, что едва не опрокинула.
Отпрыгнула Кукурузинка в сторону. Прикрыла от Солнца ладошкой глаза, посмотрела на другой берег — далеко. Как же теперь выйти на тропинку?
Будь на месте Кукурузинки любая другая девчонка, она непременно бы расплакалась и стала звать маму. Но Кукурузинка и не собиралась плакать. Она подумала^подумала, подёргала себя за рыжую косичку да и махнула рукой. «Пойду вдоль берега», — решила она.
Идёт и слышит: догоняет её кто-то. Кукурузинка оглянулась и увидела большую круглую пушистую шляпу. Шляпа сверкала на солнце как снег. Из-под неё выглядывало мальчишечье лицо — долгоносое, скуластое, с острым подбородком.
Мальчик был одет в белоснежную куртку и серые короткие штаны. На ногах — белые резиновые галоши. Подбежав к Кукурузинке, он снял шляпу и, приложив левую руку к груди, поклонился.
— Ты кто? — изумилась Кукурузинка.
Неужели ты не узнаёшь меня? — воскликнул мальчик. — Я — Пахтачок. Ну что ты так смотришь? Это моё имя. А на самом деле я обыкновенное хлопковое семечко. А кто ты?
Кукурузинка.
Вот хорошо, что мы встретились… — начал было Пахтачок, но тут же умолк. Нахмурился, испуганно оглянулся.
Чего ты испугался?
Беда! За мной гонится Клещ.
Кто он?
О! Это страшный злодей. Он ловит и съедает таких малышей, как мы. Бежим скорее отсюда!
Куда же мы побежим?
По берегу нам не убежать. Надо туда, за реку. Клещ не умеет плавать!
А как мы туда переберёмся? — спросила Кукурузинка.
Надо что-то придумать.
Пахтачок огляделся, увидел сухой кленовый лист.
— Вот нам и лодка! — Подбежал к листку, поплевал на ладонии ну толкать его к берегу.
Кукурузинка изо всех сил помогала ему. Но лист был очень тяжёлый и медленно подвигался к воде. Кукурузинка перевела дух, оглянулась и обомлела. Прямо на них неслышно двигалось какое-то ужасное существо. С рогатой головой и разинутой пастью. Жутко сверкали его выпученные глаза. Хищно блестели громадные клыки. Он зарычал, защёлкал зубами. Это и был Клещ.
Всё пропало! Мы погибли! — Пахтачок заслонил собой Кукурузнику. — Беги. Я его задержу!
Толкай скорей листок! — крикнула Кукурузинка, а сама побежала навстречу Клещу.
Куда ты? Вернись! — закричал ей вслед испуганный Пахтачок.
Увидел Клещ бегущую к нему Кукурузинку и затрясся от злости. Разинул до ушей клыкастую пасть, зафыркал, забрызгал голодной слюной. А Кукурузинка от страха закрыла глаза, склонилась к земле и быстро-быстро прошептала:
— Травка-муравка, зелёная булавка, меня защити, врага уколи. И в то же мгновение изнпод земли выскочил целый полк зелёных
травинок. Они плотным кольцом окружили Кукурузинку. Выставили перед собой пики, подняли над головами щиты и грозно крикнули Клещу:
— Вон!!
Забегал Клещ вокруг травинок. Когтистыми лапами размахивает, глазищами хлопает, клыками клацает. А поделать ничего не может. Сверху Кукурузинку щиты прикрывают, сбоку к ней пики не пускают. Несколько раз кидался на них Клещ. Весь живот исколол. Заревел от злости и боли. Хвостом себя по бокам хлещет, рогами воздух бодает, когтями землю роет. Пока Клещ бегал вокруг травинок, Пахтачок столкнул кленовый листок на воду.
— Беги, Бусинка, — зашумели травинки.
Расступились, выпустили из кольца Кукурузинку, а Клеща окружили со всех сторон. Приставили к нему пики. Не двинуться Клещу, не шелохнуться.
Добежала Кукурузника до берега, прыгнула на кленовый листок.
Спасибо, родные! До свидания!
Счастливого пути! — дружно откликнулись травинки. Они построились в ряд. Вскинули на плечи пики и запели:
Мы, дружные травинки,
Шагаем в ряд.
Зелёные ботинки
Поют-скрипят.
Не зря враги боятся
Зелёных рот:
Умеет храбро драться
Степной народ.
А ну вперёд, травинки,
За рядом ряд!
Зелёные ботинки
Пускай скрипят.
Допели они песенку до конца и исчезли, словно провалились сквозь землю.
ВОДОПАД
Давно пропали травинки. А Клещ всё ещё стоял на месте и никак не мог опомниться. Наконец он пришёл в себя. Бешено рявкнул и кинулся к берегу. Но кленовый листок с Кукурузинкой и Пахтачком плыл уже далеко. Заревел Клещ пуще прежнего и припустил по берегу за ними. Бежал, бежал изо всех сил. Раскраснелся, распыхтелся, как пузырь надулся, да вдруг за камень запнулся, на землю кувыркнулся, носом в кочку ткнулся и заплакал от злости.
Пахтачок с Кукурузинкой весело смеялись над Клещом.
Течение реки было очень быстрым. Листок летел по волнам как стрела. Он то высоко подпрыгивал, то нырял вниз. Над ним взлетало множество мельчайших брызг. В ярких лучах солнца эти брызги сверкали и переливались. И кленовый листок издали походил на диковинный корабль.
Но вот впереди послышался странный шум. С каждой секундой он становился всё громче и тревожнее. И вскоре совсем рядом раздался ужасный грохот. Пахтачок что-то закричал, но Кукурузинка не расслышала слов. Тогда он склонился и крикнул ей в самое ухо:
— Впереди водопад! Скорее к берегу!
Оба изо всех сил принялись грести руками. Только течение было сильнее их. Оно всё быстрее и быстрее несло беспомощный листок к водопаду.
Пахтачок сорвал с головы шляпу. Высоко поднял её. Он думал, что ветер надует шляпу, как парус, и повернёт челнок к берегу. Но сильный порыв ветра вырвал шляпу из рук, и она, белой птицей перелетев реку, пропала из виду.
А водопад стремительно приближался. Вот уже совсем рядом пенистые гребни водоворота. Вода там кипела и пузырилась, как в котле. Кукурузинка вцепилась в зубчатые края кленового листка и замерла.
На гребне водоворота листок подкинуло вверх и несколько раз перевернуло в воздухе. Друзья не удержались и полетели в воду.
Водоворот подхватил Кукурузинку, закружил, завертел её, потянул вниз. Она отчаянно махала руками, но водоворот всё глубже и глубже засасывал её. И вот вода сомкнулась над ней. Перед глазами поплыли разноцветные круги, и Кукурузинка пошла на дно.
Тут какая-то сила рванула её вверх. Широко раскрытым ртом дохнула Кукурузинка свежего воздуха и увидела рядом Пахтачка. Он держал её за рыжую косицу и изо всех сил тянул к берегу. Пушистая куртка удерживала Пахтачка на воде. Он не тонул и не давал утонуть Кукурузинке. Долго они боролись с бешеными волнами. Наконец им удалось вырваться из цепких лап водоворота. Течение подхватило их и понесло. С большим трудом выбрались они из воды и, обессиленные, упали на горячий песок.
Прошёл час, а может быть, и два. Друзья хорошо отдохнули, согрелись и высохли на солнышке. Кукурузинка вскочила:
Вот мы и переплыли реку.
Где уж там переплыли! — отозвался Пахтачок. — Мы еле выкарабкались.
Главное — мы на другом берегу, — отмахнулась Кукурузинка. — Куда теперь пойдём?
Давай сначала найдём шляпу, а потом решим, куда идти.
И они отправились искать унесённую ветром белую шляпу Пахтачка. Он, не спеша, шёл впереди. Покачивался из стороны в сторону и протяжно напевал:
Слон — самый сильный из зверей,
Конечно, самый сильный.
Лев — самый хищный из зверей,
Конечно, самый хищный.
Но я их вовсе не боюсь,
Конечно, не боюсь их.
И ради друга я готов,
Конечно же готов я
Один на стадо львов напасть,
Конечно, хоть на стадо.
Чудесная песенка, — засмеялась Кукурузинка. Вдруг она оборвала смех, задумалась.
Что случилось? — встревожился Пахтачок.
Свой дом вспомнила, — со вздохом ответила Кукурузинка и рассказала, как её унесла Сорока, как она встретилась с Котом и как попала к Туче.
Не горюй. Найдётся твой дом. Будем вместе искать и найдём. Теперь всё страшное и грустное позади, — утешал её Пахтачок. — Прибавь-ка шагу! Видишь, что-то белеет на бугре. Может быть, это и есть шляпа.