Страница 6 из 7
Ренатино не летает по воскресеньям (повесть)
КОНЕЧНО! НО ТОГДА…
— Уиппп! — закричал Ренатино, да так громко, что муж и жена кукушки на верхнем суку испуганно подскочили.
Все дружно заулыбались. И никто не спросил, что значит «Уиппп!». Потому что, когда «Уиппп!» кричат таким радостным голосом, это может означать только одно: «Тысяча чертей! Об остальном я сам позабочусь».
Ренатино, не теряя даром ни секунды, храбро ринулся в бой.
Посмотрели бы вы только в эту секунду на лицо пилота!
Он спокойно летел на высоте 2600 метров, как вдруг увидел, что наперерез ему несётся нечто странное. Он решил, что сходит с ума.
— Дежурный на вышке! — закричал он в микрофон. — Говорит самолёт «ВИЧ-8», следующий рейсом в Канаду. Навстречу летит человек… Он меня преследует.
— Наверно, он отстал от самолёта, — спокойно ответил дежурный по связи. Но мотом сообразил: — Что-о-о? Человек?! На высоте 2600 метров?
— Да, да, маленький человечек, в зелёной шляпе. Он висит на тринадцати красных шарах…
На этот раз дежурный радист ничего не ответил. Положил трубку. И тут же вызвал пожарных, полицию и санитаров из сумасшедшего дома.
Пилот наверняка заболел белой горячкой.
Ренатино, уцепившись за тринадцать шаров, отчаянно пытался догнать самолёт. Но хотя Ренатиио тянули из последних сил Гракк и семь воробьишек, расстояние не уменьшалось. Четыре мощных мотора — это не шутка!
— Тьювикк!! Давай я два из них подожгу! — умолял Карло Альберто Луиджи, проносясь рядом. — Тогда пилоту придётся сбавить скорость.
Ренатино метнул на повелителя молний гневный взгляд:
— Лучше подтолкни меня! — Но тут же вспомнил, что ведь это молния. Хотя нет, не надо! — И он снова бросился в безнадёжную погоню.
А самолёт всё удалялся и удалялся.
Наконец Ренатино понял, что ему не догнать могучую четырёхмоторную птицу. А тут ещё Гракк перестал его тянуть и улетел куда-то.
Семь воробьишек помчались за ним.
— Предатель! Убегать собрался! Сейчас же возвращайся!
И тоже улетели.
ЗНАЧИТ, РЕНАТИНО ОСТАЛСЯ ОДИН? БЕЗ ДРУЗЕЙ?
Да нет, не волнуйтесь!
Вот птицы уже окружили самолёт. Гракк яростно бьёт клювом по стеклу иллюминатора. От неожиданности Андреа даже плакать перестала. Семь воробьишек, построившись клином, стремительно пикируют на самолёт. Вид у них в эту секунду самый грозный.
Бедный пилот больше не сомневается. Он сошёл с ума.
— Дежурный по связи! — кричит он в микрофон. — Меня атаковали семь воробьев! Да-да, клянусь! Семь воробьев!
Бум, бум, бум! — долбят семь воробьишек клювиками борт самолёта, стараясь напугать лётчика.
Но он и без того обезумел от ужаса, прямо хоть вяжи его верёвкой.
Встревоженная стюардесса обвязывает ему лоб мокрым полотенцем.
Бум, бум, бум! — дробно выстукивают воробьишки. Но самолёт летит своим курсом.