Страница 5 из 34
Сказочное наказание (повесть)
10. Любопытных нужно убрать
Кастелян ключей так и не принес. Прошло еще полчаса, вдали прогрохотал послеобеденный поезд, Аленины часы показывали пять. Приведя в порядок комнаты, захламленные во время заселения, мы со Стандой и Иваной пошли осматривать две комнаты на первом этаже.
Одна из них когда-то служила кухней, по крайней мере, об этом свидетельствовала большая каменная плита, а другая — прачечной. Бетонный пол тут растрескался, в углу был замурован котел. Всюду валялись разбитые ящички, бутылки, рюмки, старые картонные коробки, гниющая древесная стружка, рваные ботинки, куски железа и тому подобный хлам. Станда встал в дверном проеме, соединяющем кухню с прачечной, и одним взмахом руки определил их будущее:
— Слева — кухня, справа — столовая и гостиная.
Ивана наморщила нос:
— Это здесь я должна работать? Ты шутишь — в таком бедламе нельзя ни готовить, ни есть. Нет ни стола, ни стула, не говоря уж о посуде.
— Бедлама не будет, а все остальное найдется, — уверенно пообещал Станда и посмотрел на часы. — Скоро все прояснится. Остальное зависит от нас. Очень устали?
— Не… — неуверенно протянул я, предчувствуя возможные последствия. — Есть малость…
— Значит, нам нужно устать как следует, чтобы хорошо спалось, — сделал вывод Станда.
Так началась наша первая генеральная уборка. В углу двора росла гора всякой рухляди, а когда не осталось ничего, что нужно было выносить, мы пошли в лес за дровами. Потом подвергли испытанию плиту. Поначалу она походила на полыхающую цистерну с нефтью. Из щелей валили клубы едкого дыма, и в кухне стало нечем дышать. Один за другим мы выскакивали на свежий воздух. Дольше всех продержался Станда, но наконец даже он капитулировал и сел вместе с нами на край газона, беспомощно глядя, как из открытого окна выплывают облака дыма.
Рев подъехавшего, грузовика вывел нас из оцепенения.
— Они уже здесь! — крикнул Станда и побежал открывать ворота.
— Кто? — полетел вслед ему вопрос, но Ивана пожала плечами:
— Не знаю, Станда и от меня это держал в секрете. Вероятно, что-то привезли.
А привезли нам мебель. Сплошное старье, которое откопали в какой-то школьной столовой, но все-таки это были столы и стулья, старый буфет и несколько полок. Ну и, само собой, горшки, кастрюли, кружки, крышки, ведра и лохань. Перво-наперво Станда вручил нам лопаты и веники. Только я хотел отвертеться — сказать, что в том чаду, который наполнил кухню, работать нельзя, как заметил, что из дымохода поднимается столб дыма. Тут мы очень обрадовались — вам, может, этой радости не понять, но если вы вдумаетесь в то, что эти две комнаты на целый месяц должны заменить нам дом, то, наверное, разделите наше воодушевление.
Когда в плите загудел огонь, Ивана послала нас за водой — благоустройство кухни и гостиной шло своим чередом. Тут же мы составили план действий на завтра.
Среди привезенных материалов было и несколько банок охры, светло-зеленой и коричнево-красной краски, так что до сумерек мы покинули нашу кают-компанию, составив точный график малярных работ.
В жизни я не ел такого вкусного картофельного супа, как тот, что приготовила нам Ивана вечером. Вероятно, повариха была тут ни при чем, потому что она сделала его из бульонных кубиков, но всем показалось, что обеда лучше быть не может.
Потом мы умяли большую часть домашних припасов и пошли проверить, насколько уютно и удобно стало в гостиной. Ивана рассказала о своих впечатлениях от поездки по Италии, и никому из нас в голову не пришло грустить о том, что каникулы мы проводим не дома в Градиште.
Станда посидел немного с нами, потом встал и похлопал меня по плечу, кивком указывая на дверь.
— Пройдемся по замку, — предложил он, когда мы очутились в коридоре. — Надо научиться ориентироваться, знать, где что находится, на случай если ночью что произойдет.
— А что может произойти?
— Как знать. Ведь нельзя сбросить со счета того молодца, у которого есть ключ не только от задней калитки, но и от главных дверей, и бог весть еще от чего.
— Откуда вам это известно?
Станда молча шел со мной по лестнице, что вела на второй этаж, освещая фонариком ступени. На пыльном ковре, покрывавшем лестницу, отчетливо вырисовывался тот же узорный отпечаток, который мы разглядели за оградой замка.
— Вот тебе раз! — прошептал я. — Но кто же это может быть? Уж не кастелян ли?
— Нет. Будем жить так, будто об этом незнакомце ничего не знаем, надо только быть наблюдательнее. Тут какая-то чертовщина творится.
Мы поднялись наверх, осторожно ступая, то есть аккуратно обходя ковер и стараясь держаться края лестницы, где отпечатки легко терялись.
Станда посветил фонариком на стену и задержал пучок света на выключателе.
— Свет не зажигать, — прошипел Станда, когда я потянулся к выключателю, — запомни место, где его найти, а пока посидим в темноте.
Световой кружок бежал от двери к двери. На втором этаже коридор был устроен в точности как в цокольном, но одно отличие мы все-таки обнаружили — в конце его белела не стена, а двери. А за ними…
Нам показалось, что за ними слышны голоса. Тихонечко прокравшись вдоль стены, мы прижали уши к деревянной филенке двери.
— Я не потерплю, чтобы мне помешали доделать работу, которую я должен был закончить еще на той неделе, — глухо прозвучал чей-то низкий мужской голос. — И со всеми, кто теперь станет у меня на пути, я расправлюсь по-своему.
— Нет, — вскрикнула какая-то женщина, — помилуйте, они еще так молоды…
Мужчина противно захохотал раскатистым басом.
— Вот я и говорю, надо убрать их с дороги. Слишком уж они любопытны и пронырливы, суют нос куда не следует.
— Вы бы хоть предупредили их, — умоляла женщина. — Дайте им еще хоть один шанс. Может, они сразу уедут, если только подать им предупреждающий знак.
— Их вожак никаких угроз не побоится, я его знаю, — ответил мужчина. — Разве что…
— Что… что? — взмолилась женщина.
— Разве что его первым отправить на вечный покой, — засмеялся мужчина.
Я до боли стиснул руку Станды. Было ясно, что за дверями говорят о нас, и прежде всего о Станде.
— Возможно, остальных я пощадил бы. Эти уж никак не герои и если потеряют руководителя, то превратятся в стадо без пастуха, — продолжал обладатель глухого баса. — Об этом я еще подумаю, но только до утра, не дольше. А потом примусь за дело.
— Спасибо, — поблагодарила женщина. — Не хотелось бы, чтобы это произошло, пока я здесь.
— Сказано же, только до утра, не дольше, — повторил ее собеседник.
— Спасибо, — повторила женщина, — я попытаюсь отослать их, пока есть время.
— Ничего не выйдет, — послышалось в ответ. — Они слишком упрямы.
Потом наступило напряженное молчание. Я боялся, что сейчас послышатся шаги, створки распахнутся и…
— Вы слушали пятую передачу по дополнительному чтению, — неожиданно раздался другой мужской голос. — Как явствует из приключенческого романа «Охотник», сокровища похитил…
Тут за дверями послышались шаги, последние слова потонули в шуме, и чья-то рука щелкнула рычажком радио.
Станда вздрогнул, развернулся и помчался легкими, неслышными шагами вдоль стены, пока не выбежал на лестницу. Не зная, что и думать, я бросился за ним следом. Он стоял у конца лестницы и хохотал, закрывая рот ладонью. Сдерживаемый смех сначала напоминал прысканье, потом фырканье; прошло немало времени, прежде чем Станда смог заговорить.
— Я подумал было, что мы угодили в логово Джека Потрошителя, — таинственно прошептал Станда и опять прыснул со смеху. — В жизни не слушал радио с таким напряжением, — икнув, прибавил он.
Мне очень хотелось узнать про Джека Потрошителя, потому что в братниных тетрадях персонаж с таким именем не встречался. Но Станда сказал:
— Пойдем осмотрим… ик… все двери, чтобы знать… ик… чем мы располагаем…
Мы неслышно, как духи, перебирались от одной комнаты к другой.
Наши бесшумные перемещения нарушила внезапно напавшая на Станду икота и его приглушенные чертыхания.
Свет фонарика разоблачал клабанский способ вести хозяйство. В покоях с узорными паркетными полами мы обнаружили груду наколотых дров и целых чурбаков, корыто, картошку, насыпанную в ящик и мимо ящика, десятки консервных банок. Одна из комнат была вся опутана веревками для сушки белья, а дальше просто нельзя было шагу ступить из-за груды ящиков из-под фруктов. Все это мы увидели через незакрытые двери. Но последняя комната справа, та, что находилась как раз над моей спальней, была заперта на два замка — во-первых, на ключ, а во-вторых, на блестящий висячий замок, похожий на маленькую счетную машинку.
— Это… ик… любопытный замок, — пояснил Станда шепотом, — он открывается набором определенного числа и… ик… чтобы его открыть, нужно иметь не ключ, а хорошую память. Здорово?
— На нем написано: «Made in Germany», — прочитал я, — сделано в Германии.
— Хм, — хмыкнул Станда, переведя луч фонарика на пол, чтобы осветить порог и подход к дверям. — Ик, — снова вырвалось у него изнутри, и в звуке послышалось удовлетворение.
На полу отчетливо отпечатались следы незнакомца, исчезавшие за дверью.
— Здесь, очевидно, кто-то был, — сообщил я о своем открытии Станде на ухо.
— Ик, — прозвучало вместо ответа.
Молча взяв меня за руку, Станда прошел в другой конец коридора, и мы снова очутились перед дверями квартиры Клабанов. Передав мне фонарик, Станда сунул руку в карман и тихо сказал:
— Свети!
Я светил лучом, следя за его движениями. Миллиметр за миллиметром Станда свел петли, прикрепленные с нашей стороны двери, вставил в них маленький висячий замок. Щелк — и вход на второй этаж со стороны Клабана оказался запертым.
На этом наша вечерняя разведка закончилась. Вернувшись, мы обнаружили, что все члены личного состава уже свернулись клубочком в графских постелях. Станда проверил, не горит ли где свет, повернул огромный ключ во входной двери и оставил его торчать в замке. Наступила ночь, первая ночь после нашего вынужденного ухода из Градиште.
— Спокойной ночи, — шепотом пожелал мне Станда, закрывая дверь.
11. Раз, два, три — на помощь!
Мне не спалось. Я попытался было прокрутить в памяти кадры прошедшего дня, но уже на нашем шествии мимо градиштьской купальни все расплылось, растаяло, и сон погасил последние проблески сознания. Помню только, что за окном сияли звезды, а Тонда разговаривал во сне и иногда причмокивал.
Как выяснилось позднее, мой безмятежный сон был неожиданно прерван около полуночи. Сначала мне почудилось, что меня кто-то зовет, но оказалось, что это мне не мерещится, а так и есть на самом деле. Не успел я сообразить, откуда доносится зов, как получил кулаком по плечу.
— Лойза! Лойза, дай-ка мне эту палку, — хрипел мой сосед Мишка, молотя руками по моей кровати, будто копьем.
Но, скатившись во сне на край, он оказался очень близко от моей постели, так что я стал одновременно и жертвой его кулаков, и защитником, которого он призывал. При этом Мишка поднял такой гвалт, что прервал Тондины сновидения (тому снились колбаски).
— Да вы что, сдурели? Спите и не валяйте дурака, — с досадой пробурчал он. — А мне такой вкусный сон снился. — Тонда горестно вздохнул. — Такой вкусный. Да что тут происходит?
— Мишка вышел на тропу войны, — сказал я и подергал беспокойного засоню за руку.
Тот все еще где-то витал, потому что посчитал это очередным нападением, и трахнул меня по лбу. Я защемил ему нос пальцами.
— Лойза… Лойза, — застонал он и проснулся. — Уф, значит, это было во сне, — с облегчением выдохнул Мишка, когда в наводящих ужас покоях замка распознал мирно настроенное окружение. — Они хотели утопить меня в бассейне.
— Кто?
— Те двое, с птичника. Держали за ноги и через бортик кунали в воду. А ты стоял рядом и смотрел. Пальцем не двинул, чтобы вступиться за меня, — с укоризной сказал он.
— Зато ты дрался как сумасшедший. У меня и сейчас еще голова трещит.
— А вода была какая, чистая или грязная? — поинтересовался Тонда.
— Не знаю. По-моему, чистая, — сказал Миша, — а что?
— Моя бабушка говорит, что когда во сне видишь чистую воду, тебя, значит, ожидает радость…
— А если кто-то уплетает во сне свиную колбасу, это как твоя бабушка толкует?
— Никак.
— Жаль, а то мы могли бы узнать, что ожидает тебя.
— Мне совсем не свиная колбаса снилась, а кровяные колбаски, — возразил Тонда.
— Ай-яй-яй, — прыснул Мишка. — Ну, после этих колбасок от ожирения лопаются примерно на год раньше. Это уж точно, можешь спросить у бабушки, так и в соннике написано.
— Дурачки вы оба, не понимаете, какая это вкуснятина, — сказал Тонда, натягивая одеяло по самую шею. — И оставьте меня в покое, я спать хочу.
— Спокойной ночи, — пожелал я, — а как только тебе опять кровяная колбаска приснится, буди нас, мы ее хоть понюхаем.
— Ты у меня прямо сейчас можешь кой-что понюхать, доиграешься, — пробурчал Тонда и повернулся на другой бок.
Лунный свет проникал через окно, освещая обстановку спальни. Силуэт деревянных зубчиков на спинке моей постели напоминал теперь очертания сказочного города, а вдали за ним виднелся залитый лунным светом сосновый лес. Ветви ближайших деревьев образовывали фантастические переплетения, и для полноты впечатления где-то поблизости ухала сова. Мишка прошептал:
— Кыш, урод!
И вдруг за окном раздались глухие металлические удары, как будто по улице катили пустую жестянку. Продолжалось это недолго, одну минутку, но сон, смеживший нам веки, мигом улетучился. Мишка тоже, должно быть, что-то расслышал, потому что, приподнявшись на локте, прошептал:
— Слыхал? Что это?
— Ш-ш-ш, — зашипел я.
Мы пододвинулись к краю постели, так что весь прямоугольник окна стал хорошо виден. От нашего внимания не ускользнуло бы ничего. Но тут Тонда начал громко вздыхать, и его вздохи напоминали конский храп.
— Тс-с-с, — цыкнул я, и Тонда взял на два тона выше.
Вскоре я забыл про него, потому что с правой стороны окна появилась тень: голова, за ней плечо, и неизвестный лазутчик замер. Тонда как раз перестроился на паровую пилу и теперь храпел заливисто, с присвистом, так что уши закладывало. Пронзительные звуки наверняка были слышны за окном, потому что тень, отбросив осторожность, стала расти, и вот уже за стеклом виднелась половина мужской фигуры. Я следил за ночным пришельцем, полузакрыв глаза, и уголками губ помогал Тонде «пилить дрова». Таинственный посетитель был, по-видимому, успокоен картиной сонного царства. Он исчез так же внезапно, как и возник, и за окном осталось только ночное небо, усеянное звездами.