Разбойник Хотценплотц и перцовый пистолет — Отфрид Пройслер

Страница 7 из 11

Разбойник Хотценплотц и перцовый пистолет (сказка)



Тайна жерлянки

Разбойник Хотценплотц и перцовый пистолет— Стой, не двигайся! Ни шагу дальше!
Едва Касперль занес ногу над порогом, как его встретил этим окриком отвратительно квакающий голос. Если он ничего не путал, это был тот же самый голос, который всхлипывал прежде.
Он услышал его и остановился.
В свете фонаря он разглядел, что очутился в низком темном подвале. Но в этом подземном подвале не было пола! На ширине ладони от кончиков Касперлевых башмаков зияла глубокая пропасть, заполненная черной водой.
Касперль невольно отступил на шаг назад и прижался спиною к дверному косяку.
— Есть тут кто? — спросил он. Его голос прозвучал неясно и глухо, он совершенно не узнал его.
Какой-то плеск и бульканье донеслись до его слуха, они поднимались к нему из глубины.
— Да, здесь кто-то есть! — проквакало в ответ. — Если ты ляжешь плашмя на пол и заглянешь вниз, то увидишь меня.
Касперль послушался и на этот раз.
Лежа на животе, он дюйм за дюймом придвинулся к пропасти. Держа в вытянутой руке фонарь, он заглянул через край вниз.
— Где ты? Я тебя не вижу.Разбойник Хотценплотц и перцовый пистолет
— Я здесь внизу, в воде. Ты должен опустить фонарь немного пониже.
Внизу что-то плавало в черной воде, нечто с огромными вытаращенными глазами и широкой провисающей пастью.
— Ну? — проквакало Нечто. — Теперь-то ты меня видишь?
— Вот теперь вижу, — сказал Касперль.
— И кем ты меня считаешь?
— Будь ты чуточку поменьше, я бы сказал — жабой. Или же лягушкой.
— Ты ошибаешься. Я жерлянка.
— Ага, — сказал Касперль и подумал: «Однако и для жерлянки ты, на мой взгляд, тоже слишком крупная…» Затем громко добавил: — И что же ты там внизу делаешь?
— Я жду.
— Чего же?
— Своего освобождения. Ибо ты должен знать, что в действительности я никакая не жерлянка, а…
— Ну а кто? — спросил Касперль.
— Не знаю, могу ли я доверять тебе, — проквакала жерлянка, которая ею будто бы не была. — Тебя послал Цвакельман?
— Нет, — сказал Касперль, — он не знает, что я здесь. Он сегодня гостит у одного коллеги в Букстехуде.
Жерлянка глубоко вздохнула.
— Это верно? — спросила она.
— Да, верно, — сказал Касперль, — три пальца на сердце! А теперь скажи мне, кто ты, если не жерлянка!
— Я была когда-то доброй феей.
— Феей?
— Да, феей Амариллис. Но уже семь лет я в шкуре жерлянки сижу в этом лягушачьем болоте, ох-ох-ох-хоо! Цвакельман заколдовал меня и заточил в темницу.
— Семь лет? — воскликнул Касперль. — Просто ужас! Почему ж Цвакельман это сделал?
— Потому что он злой, страшно злой! Он терпеть меня не мог, так как я иногда чуточку вмешивалась в его колдовство. Я была, по его понятиям, слишком добра, тогда он перехитрил меня и сделал из меня жерлянку. Такую — ох-ох-ох-хоо — жерлянку!
Заколдованная фея горько заплакала. Крупные слезы покатились по ее жерлянковому лицу.
Касперль охотно бы ее утешил, ему было ее очень жаль. Однако что тут было делать?
— Я могу помочь тебе? — спросил он.
— Да, ты это можешь! — всхлипнула жерлянка и лапкой вытерла слезы. — Тебе следует только раздобыть для меня нужную траву, траву фей. Она растет в нескольких часах ходьбы отсюда на Вересковом холме. Стоит тебе принести мне немножко этой травы, коснуться ею меня — и я свободна. Она тотчас же уничтожит все злые чары. Ты принесешь мне ее? Почему ты молчишь?
— Потому что… — сказал Касперль и запнулся.
— Да? Потому что?…
— Потому что я не смогу выбраться отсюда. Я тоже нахожусь в заточении в этом волшебном замке. Позволь я тебе расскажу…
И Касперль поведал жерлянке о своем приключении вчера ночью: как он попытался вырваться и как это трижды окончилось для него неудачей.
— Если ты посоветуешь, как мне отсюда выбраться, — заключил он, — тогда я принесу тебе фейной травы. Но боюсь, ты этого не знаешь.
— С чего ты взял это? — проквакала жерлянка. — Подумай: я как-никак была феей и уж кое-что смыслю в колдовстве. Ты не можешь выбраться за пределы замка, потому что Цвакельман заколдовал ограду вокруг него. Однако если ты оставишь в замке что-нибудь из своей одежды — вещь, которая в данный момент на тебе надета, — тогда ты свободен и волен отправляться куда пожелаешь.
— Это правда? — спросил Касперль.
— Попробуй! — проквакала жерлянка. — Тогда и увидишь, что я не солгала тебе. Лучше всего оставить здесь свою рубашку. Но чулок или шляпа тоже подойдут.
— Шляпа тоже? — выпалил Касперль. — Она служила только для маскировки, но принадлежит не мне, а моему другу.
— Это не важно, действует точно так же.
— Тогда я, само собой разумеется, оставлю шляпу, — сказал Касперль. — Она мне не нравится, потому что все равно мне не идет. А теперь расскажи, где я найду фейную траву и как она выглядит, потому что я хочу добыть ее для тебя.


Вперед, на Вересковый холм

Разбойник Хотценплотц и перцовый пистолетКасперль велел точно описать ему дорогу на Вересковый холм.
— Когда ты будешь у цели, — сказала жерлянка, — то присядь под старой елью, которая одиноко стоит возле черного пруда на Вересковом холме. Дождись там восхода луны, фейную траву можно ведь найти только тогда, когда светит луна. При лунном свете она начинает блестеть и становится видно, как ее маленькие серебристые зонтики сверкают из-под корней ели. Если ты насобираешь пучок этой травы — всё в порядке. Тогда даже Цвакельман не сможет уже причинить тебе вреда. Тот, кто держит в руках фейную траву, для него невидим.
— Ты думаешь, что он будет искать меня, когда вернется домой и заметит, что я сбежал?
— Я в этом совершенно уверена. Поэтому ты должен постараться как можно скорее взять в руки эту траву. А теперь ступай, ибо тебе предстоит дальняя дорога. Всего хорошего — и желаю тебе везенья!
Касперль поднялся и взмахом фонаря послал жерлянке в лягушачье болото прощальный привет.
— До свиданья!
— До свиданья! Но не позабудь закрыть за собой двери! Цвакельман не должен заметить, что ты со мной разговаривал.
Ах, правильно, двери! О них-то Касперль и думать уже забыл. Он запер их и затем поднялся по подвальной лестнице. Дверь подвала он тоже снова запер на задвижку. Потом из кладовой Цвакельмана он прихватил с собой хлеба да пару колбас и отправился в путь.
Через окно каморки Касперль выбрался в огород. Снаружи он снял с себя шляпу. Ему не жалко было расстаться с ней. Разбойник Хотценплотц и перцовый пистолетОн положил ее недалеко от ограды на грядку петрушки.
Удастся ли ему на сей раз его затея? У него было не особенно хорошо на душе. Он вспомнил о вчерашнем вечере и о затрещине, которую получил.
«Ну ладно, я попытаюсь! Хуже, чем неудача, меня ничего не ждет…»
На сей раз, однако, все прошло гладко. Никакая призрачная рука не схватила его за шиворот и не рванула назад, не последовало также и затрещины. Вздохнув, он перебрался через ограду и упал на другой стороне в траву.
— Уф! — сказал Касперль. — Невозможно себе даже представить, на что может сгодиться тирольская шляпа…
А теперь вперед, на Вересковый холм!
Он шагал уже час, и два часа, все время держась пути, который описала ему жерлянка: сперва через лес, потом по проселочной дороге, потом вдоль ручья, пока снова не достигнет леса. Там должны стоять три березы, у средней из которых расщеплен ствол.
Правильно, вот они стоят! — и точно так, как говорила жерлянка, на этом месте тропинка вела в лесную чащу. Касперль не должен теперь больше сходить с нее. Однако еще раз прошло два часа, прежде чем он достиг Верескового холма. Когда он пришел туда, уже стало вечереть.
Касперль был рад, что он, наконец, у цели. Он уселся под высокой елью на берегу черного пруда, снял башмаки и чулки, болтал утомленными ногами в воде и дожидался луны. Чтобы скоротать время, он съел хлеб и обе колбасы.
Касперль старался не думать о великом волшебнике Петросилиусе Цвакельмане, однако ему это не удавалось. Чем дольше он вынужден был сидеть тут и ждать, тем неуютней становилось у него на душе.
А вдруг Цвакельман уже вернулся из Букстехуде? Что он предпримет, когда заметит исчезновение Касперля?
«Милая луна, — вздыхал Касперль, — где же ты прячешься? Почему ты наконец не взойдешь? Если Цвакельман найдет меня до того, как я нарву фейной травы, все пропало. Ты слышишь меня, старая луна? Ты должна взойти!»
Но луна вовсе не спешила. Она все не появлялась и не появлялась, а Касперль сидел как на иголках и думал о Петросилиусе Цвакельмане.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: